Kucharska, Anna:Simultandolmetschen in defizitären Situationen : Strategien der translatorischen Optimierung. TransÜD ; Bd. 25
- Livro de bolso 2009, ISBN: 3865962440
[EAN: 9783865962447], Gebraucht, wie neu, [SC: 4.0], [PU: Berlin : Frank & Timme], SIMULTANDOLMETSCHEN ; VERBESSERUNG, SPRACHE, LINGUISTIK, 163 S. ; 21 cm Sehr gutes Exemplar. Wie neu - E… mais…
[EAN: 9783865962447], Gebraucht, wie neu, [SC: 4.0], [PU: Berlin : Frank & Timme], SIMULTANDOLMETSCHEN ; VERBESSERUNG, SPRACHE, LINGUISTIK, 163 S. ; 21 cm Sehr gutes Exemplar. Wie neu - Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureichend erweisen. Hinzu eine ungeübte Präsentationsweise. Das sind nur wenige Beispiele für defizitäre Situationen beim Simultandolmetschen, mit denen sich nahezu jeder (Konferenz-)Dolmetscher schon einmal konfrontiert sah. Aber wie geht man damit um? Wie bewältigt man diese situationsbedingten Schwierigkeiten auf Textebene? Das vorliegende Buch verdeutlicht auf translationswissenschaftlicher Basis, dass die Komplexität des Simultanprozesses und die Widrigkeit der Bedingungen ein strategisches Vorgehen, vor allem in defizitären Situationen, unbedingt erforderlich machen, um das jeweilige Kommunikationsziel zu erreichen. Die Autorin zeigt Strategien zur Problemlösung auf Textebene und mögliche Vorgehensweisen. Ein Praxishandbuch und Plädoyer für optimale Bedingungen beim Simultandolmetschen. -- INHALT: Theoretischer Rahmen -- Begriffsklärung -- Allgemeiner Strategiebegriff -- (Simultan-)dolmetschspezifische Strategiedefinition und defizitäre (Simultan-)Dolmetschbedingungen -- Dolmetsch- und translationswissenschaftliche Modelle mit strategischer Ausrichtung -- Informationstheoretischer Ansatz -- Psycholinguistischer Ansatz -- Kognitionspsychologischer Ansatz -- Handlungstheoretischer Ansatz -- Zweisprachige gemittelte Kommunikation -- Allgemeine Translationstheorie -- Skopostypologie -- Vorstellung des untersuchten Korpus -- Material -- Methode -- (Simultan-)Dolmetschstrategien im Überblick mit ausgewählten Beispielen aus dem Korpus -- Abstandsentscheidungen: Verkürzung und Verlängerung -- Stalling und Warten -- Syntaktische Planung: Transkodieren, Transformation, offene Satzplanung -- Transkodieren auf lexikalischer Ebene -- Näherungsstrategien: Paraphrase, Generalisierung und lexikalische Simplifizierung -- Textkompression: Auslassung, Substitution und Zusammenfassung -- Korrekturstrategien -- Weitere mögliche Strategien -- Konsultierung von Unterlagen in der Kabine -- Hilfe durch den passiven Dolmetschkollegen -- Verweis auf eingesetzte Medien oder andere Quellen -- Schlussbemerkungen und Ausblick. ISBN 9783865962447 Sprache: Deutsch Gewicht in Gramm: 220, Books<
| | ZVAB.comFundus-Online GbR Borkert Schwarz Zerfaß, Berlin, Germany [8335842] [Rating: 5 (von 5)] NOT NEW BOOK. Custos de envio: EUR 4.00 Details... |
(*) Livro esgotado significa que o livro não está disponível em qualquer uma das plataformas associadas buscamos.
Kucharska, Anna:Simultandolmetschen in defizitären Situationen : Strategien der translatorischen Optimierung. TransÜD ; Bd. 25
- livro usado 2009, ISBN: 9783865962447
[PU: Berlin : Frank & Timme], 163 S. ; 21 cm kart.
Sehr gutes Exemplar. Wie neu - Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als u… mais…
[PU: Berlin : Frank & Timme], 163 S. ; 21 cm kart.
Sehr gutes Exemplar. Wie neu - Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureichend erweisen. Hinzu eine ungeübte Präsentationsweise. Das sind nur wenige Beispiele für defizitäre Situationen beim Simultandolmetschen, mit denen sich nahezu jeder (Konferenz-)Dolmetscher schon einmal konfrontiert sah. Aber wie geht man damit um? Wie bewältigt man diese situationsbedingten Schwierigkeiten auf Textebene? Das vorliegende Buch verdeutlicht auf translationswissenschaftlicher Basis, dass die Komplexität des Simultanprozesses und die Widrigkeit der Bedingungen ein strategisches Vorgehen, vor allem in defizitären Situationen, unbedingt erforderlich machen, um das jeweilige Kommunikationsziel zu erreichen. Die Autorin zeigt Strategien zur Problemlösung auf Textebene und mögliche Vorgehensweisen. Ein Praxishandbuch und Plädoyer für optimale Bedingungen beim Simultandolmetschen. -- INHALT: Theoretischer Rahmen -- Begriffsklärung -- Allgemeiner Strategiebegriff -- (Simultan-)dolmetschspezifische Strategiedefinition und defizitäre (Simultan-)Dolmetschbedingungen -- Dolmetsch- und translationswissenschaftliche Modelle mit strategischer Ausrichtung -- Informationstheoretischer Ansatz -- Psycholinguistischer Ansatz -- Kognitionspsychologischer Ansatz -- Handlungstheoretischer Ansatz -- Zweisprachige gemittelte Kommunikation -- Allgemeine Translationstheorie -- Skopostypologie -- Vorstellung des untersuchten Korpus -- Material -- Methode -- (Simultan-)Dolmetschstrategien im Überblick mit ausgewählten Beispielen aus dem Korpus -- Abstandsentscheidungen: Verkürzung und Verlängerung -- Stalling und Warten -- Syntaktische Planung: Transkodieren, Transformation, offene Satzplanung -- Transkodieren auf lexikalischer Ebene -- Näherungsstrategien: Paraphrase, Generalisierung und lexikalische Simplifizierung -- Textkompression: Auslassung, Substitution und Zusammenfassung -- Korrekturstrategien -- Weitere mögliche Strategien -- Konsultierung von Unterlagen in der Kabine -- Hilfe durch den passiven Dolmetschkollegen -- Verweis auf eingesetzte Medien oder andere Quellen -- Schlussbemerkungen und Ausblick. ISBN 9783865962447, DE, [SC: 4.50], gebraucht; wie neu, gewerbliches Angebot, [GW: 220g], Banküberweisung, Offene Rechnung, PayPal, Internationaler Versand<
| | booklooker.deFundus-Online GbR Borkert/ Schwarz/ Zerfaß Custos de envio:Versand nach Deutschland. (EUR 4.50) Details... |
(*) Livro esgotado significa que o livro não está disponível em qualquer uma das plataformas associadas buscamos.
EXEMPLO
Kucharska, Anna:Simultandolmetschen in defizitären Situationen : Strategien der translatorischen Optimierung. TransÜD ; Bd. 25
- livro usado 2009, ISBN: 9783865962447
Berlin, Frank & Timme, 163 S. ; 21 cm kart. Sehr gutes Exemplar. Wie neu - Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureic… mais…
Berlin, Frank & Timme, 163 S. ; 21 cm kart. Sehr gutes Exemplar. Wie neu - Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureichend erweisen. Hinzu eine ungeübte Präsentationsweise. Das sind nur wenige Beispiele für defizitäre Situationen beim Simultandolmetschen, mit denen sich nahezu jeder (Konferenz-)Dolmetscher schon einmal konfrontiert sah. Aber wie geht man damit um? Wie bewältigt man diese situationsbedingten Schwierigkeiten auf Textebene? Das vorliegende Buch verdeutlicht auf translationswissenschaftlicher Basis, dass die Komplexität des Simultanprozesses und die Widrigkeit der Bedingungen ein strategisches Vorgehen, vor allem in defizitären Situationen, unbedingt erforderlich machen, um das jeweilige Kommunikationsziel zu erreichen. Die Autorin zeigt Strategien zur Problemlösung auf Textebene und mögliche Vorgehensweisen. Ein Praxishandbuch und Plädoyer für optimale Bedingungen beim Simultandolmetschen. -- INHALT: Theoretischer Rahmen -- Begriffsklärung -- Allgemeiner Strategiebegriff -- (Simultan-)dolmetschspezifische Strategiedefinition und defizitäre (Simultan-)Dolmetschbedingungen -- Dolmetsch- und translationswissenschaftliche Modelle mit strategischer Ausrichtung -- Informationstheoretischer Ansatz -- Psycholinguistischer Ansatz -- Kognitionspsychologischer Ansatz -- Handlungstheoretischer Ansatz -- Zweisprachige gemittelte Kommunikation -- Allgemeine Translationstheorie -- Skopostypologie -- Vorstellung des untersuchten Korpus -- Material -- Methode -- (Simultan-)Dolmetschstrategien im Überblick mit ausgewählten Beispielen aus dem Korpus -- Abstandsentscheidungen: Verkürzung und Verlängerung -- Stalling und Warten -- Syntaktische Planung: Transkodieren, Transformation, offene Satzplanung -- Transkodieren auf lexikalischer Ebene -- Näherungsstrategien: Paraphrase, Generalisierung und lexikalische Simplifizierung -- Textkompression: Auslassung, Substitution und Zusammenfassung -- Korrekturstrategien -- Weitere mögliche Strategien -- Konsultierung von Unterlagen in der Kabine -- Hilfe durch den passiven Dolmetschkollegen -- Verweis auf eingesetzte Medien oder andere Quellen -- Schlussbemerkungen und Ausblick. ISBN 9783865962447Sprachen [Simultandolmetschen ; Verbesserung, Sprache, Linguistik] 2009<
| | antiquariat.deFundus-Online GbR Custos de envio: EUR 3.00 Details... |
(*) Livro esgotado significa que o livro não está disponível em qualquer uma das plataformas associadas buscamos.
Simultandolmetschen in defizitären Situationen
- nuovo livroISBN: 9783865962447
Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureichend erweisen. Hinzu eine ungeübte Präsentationsweise. Das sind nur wenige … mais…
Ein schneller Redner, der sein Manuskript herunterliest. Ein Referent, dessen Sprachkenntnisse sich als unzureichend erweisen. Hinzu eine ungeübte Präsentationsweise. Das sind nur wenige Beispiele für defizitäre Situationen beim Simultandolmetschen, mit denen sich nahezu jeder (Konferenz-)Dolmetscher schon einmal konfrontiert sah. Aber wie geht man damit um? Wie bewältigt man diese situationsbedingten Schwierigkeiten auf Textebene? Das vorliegende Buch verdeutlicht auf translationswissenschaftlicher Basis, dass die Komplexität des Simultanprozesses und die Widrigkeit der Bedingungen ein strategisches Vor gehen, vor allem in defizitären Situationen, unbedingt erforderlich machen, um das jeweilige Kommunikationsziel zu erreichen. Die Autorin zeigt Strategien zur Problemlösung auf Textebene und mögliche Vorgehensweisen. Ein Praxishandbuch und Plädoyer für optimale Bedingungen beim Simultandolmetschen. Buch 21.0 x 14.8 x 1.0 cm , Frank & Timme, Anna Kucharska, Frank & Timme, ucha<
| | Thalia.deNr. A1007933279. Custos de envio:, , DE. (EUR 0.00) Details... |
(*) Livro esgotado significa que o livro não está disponível em qualquer uma das plataformas associadas buscamos.
Kucharska, Anna:Simultandolmetschen in defizitären Situationen Strategien der translatorischen Optimierung
- nuovo livro 2009, ISBN: 3865962440
Kartoniert / Broschiert Dolmetscher, Übersetzungswissenschaft, mit Schutzumschlag 11, [PU:Frank und Timme GmbH; Frank & Timme]
| | Achtung-Buecher.deMARZIES.de Buch- und Medienhandel, 14621 Schönwalde-Glien Custos de envio:Versandkosten innerhalb der BRD. (EUR 2.95) Details... |
(*) Livro esgotado significa que o livro não está disponível em qualquer uma das plataformas associadas buscamos.