
2019, ISBN: 9783668994799
[ED: Softcover], [PU: GRIN Verlag], Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalho analisa "O Regresso do Morto" de Suleimann Cassamano. Porquê analisar a oralidade e seus valores subsequentes? A carga de oralidade que impregna O Regresso do Morto é um facto inegável. Disso é elucidativa a riqueza linguística da obra. De facto, notam-se diferentes maneiras de escrever, de falar, de pensar. Estes aspectos enquadram as estratégias de escrita do autor que parece priorizar o domínio oral. Uma vez que o escritor utiliza o português e a língua ronga nos seus contos, vai ser importante verificar como se efectuam as interferências linguísticas e textuais, examinar igualmente o registo léxico-semântico. Pela dinâmica do texto, analisaremos o motivo pelo qual a preocupação estética de Suleiman Cassamo recai sobre a escolha de uma escrita falada. Dada a ocorrência elevada de nomes ronga, e tendo em conta o papel desempenhado pela onomástica na marcação de uma especificidade etnocultural, entre outros, observaremos o funcionamento do nome de algumas personagens.As análises feitas permitem-nos afirmar que no plano linguístico as interferências da língua e da cultura são quase necessárias. O problema não é simplesmente o da transposição de uma língua oral para uma língua escrita, envolve também a visão global da obra, a ideia da literatura em Moçambique, a questão da comunicação e da interculturalidade. A passagem das realidades orais para a escrita em português faz-se sem atritos, o português impregna-se da sensibilidade africana. Pela língua que utiliza, o autor mostra estar consciente da mutação linguística que ocorre em Moçambique. Mesmo se o livro está marcado culturalmente por "efeitos" da língua ronga e da língua portuguesa falada localmente, o texto é legível para todos os leitores de língua portuguesa. 2019. 108 S. 210 mm Versandfertig in 6-10 Tagen, DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten)
booklooker.de buecher.de GmbH & Co. KG Custos de envio:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00) Details... |

2019, ISBN: 9783668994799
[ED: Softcover], [PU: GRIN Verlag], Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalho analisa "O Regresso do Morto" de Suleimann Cassamano. Porquê analisar a oralidade e seus valores subsequentes? A carga de oralidade que impregna O Regresso do Morto é um facto inegável. Disso é elucidativa a riqueza linguística da obra. De facto, notam-se diferentes maneiras de escrever, de falar, de pensar. Estes aspectos enquadram as estratégias de escrita do autor que parece priorizar o domínio oral. Uma vez que o escritor utiliza o português e a língua ronga nos seus contos, vai ser importante verificar como se efectuam as interferências linguísticas e textuais, examinar igualmente o registo léxico-semântico. Pela dinâmica do texto, analisaremos o motivo pelo qual a preocupação estética de Suleiman Cassamo recai sobre a escolha de uma escrita falada. Dada a ocorrência elevada de nomes ronga, e tendo em conta o papel desempenhado pela onomástica na marcação de uma especificidade etnocultural, entre outros, observaremos o funcionamento do nome de algumas personagens.As análises feitas permitem-nos afirmar que no plano linguístico as interferências da língua e da cultura são quase necessárias. O problema não é simplesmente o da transposição de uma língua oral para uma língua escrita, envolve também a visão global da obra, a ideia da literatura em Moçambique, a questão da comunicação e da interculturalidade. A passagem das realidades orais para a escrita em português faz-se sem atritos, o português impregna-se da sensibilidade africana. Pela língua que utiliza, o autor mostra estar consciente da mutação linguística que ocorre em Moçambique. Mesmo se o livro está marcado culturalmente por "efeitos" da língua ronga e da língua portuguesa falada localmente, o texto é legível para todos os leitores de língua portuguesa. 2019. 108 S. 210 mm Sofort lieferbar, DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, Offene Rechnung (Vorkasse vorbehalten)
booklooker.de buecher.de GmbH & Co. KG Custos de envio:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00) Details... |

2019, ISBN: 366899479X
[EAN: 9783668994799], Neubuch, [PU: GRIN Verlag], MORTO, nach der Bestellung gedruckt Neuware - Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalho analisa 'O Regresso do Morto' de Suleimann Cassamano. Porquê analisar a oralidade e seus valores subsequentes A carga de oralidade que impregna O Regresso do Morto é um facto inegável. Disso é elucidativa a riqueza linguística da obra. De facto, notam-se diferentes maneiras de escrever, de falar, de pensar. Estes aspectos enquadram as estratégias de escrita do autor que parece priorizar o domínio oral. Uma vez que o escritor utiliza o português e a língua ronga nos seus contos, vai ser importante verificar como se efectuam as interferências linguísticas e textuais, examinar igualmente o registo léxico-semântico. Pela dinâmica do texto, analisaremos o motivo pelo qual a preocupação estética de Suleiman Cassamo recai sobre a escolha de uma escrita falada. Dada a ocorrência elevada de nomes ronga, e tendo em conta o papel desempenhado pela onomástica na marcação de uma especificidade etnocultural, entre outros, observaremos o funcionamento do nome de algumas personagens.As análises feitas permitem-nos afirmar que no plano linguístico as interferências da língua e da cultura são quase necessárias. O problema não é simplesmente o da transposição de uma língua oral para uma língua escrita, envolve também a visão global da obra, a ideia da literatura em Moçambique, a questão da comunicação e da interculturalidade. A passagem das realidades orais para a escrita em português faz-se sem atritos, o português impregna-se da sensibilidade africana. Pela língua que utiliza, o autor mostra estar consciente da mutação linguística que ocorre em Moçambique. Mesmo se o livro está marcado culturalmente por 'efeitos' da língua ronga e da língua portuguesa falada localmente, o texto é legível para todos os leitores de língua portuguesa. 108 pp. Portugiesisch, Books
AbeBooks.de AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany [51283250] [Rating: 5 (von 5)] NEW BOOK. Custos de envio:Versandkostenfrei. (EUR 0.00) Details... |

2019, ISBN: 366899479X
[EAN: 9783668994799], Neubuch, [PU: GRIN Verlag Aug 2019], MORTO, Neuware - Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalho analisa 'O Regresso do Morto' de Suleimann Cassamano. Porquê analisar a oralidade e seus valores subsequentes A carga de oralidade que impregna O Regresso do Morto é um facto inegável. Disso é elucidativa a riqueza linguística da obra. De facto, notam-se diferentes maneiras de escrever, de falar, de pensar. Estes aspectos enquadram as estratégias de escrita do autor que parece priorizar o domínio oral. Uma vez que o escritor utiliza o português e a língua ronga nos seus contos, vai ser importante verificar como se efectuam as interferências linguísticas e textuais, examinar igualmente o registo léxico-semântico. Pela dinâmica do texto, analisaremos o motivo pelo qual a preocupação estética de Suleiman Cassamo recai sobre a escolha de uma escrita falada. Dada a ocorrência elevada de nomes ronga, e tendo em conta o papel desempenhado pela onomástica na marcação de uma especificidade etnocultural, entre outros, observaremos o funcionamento do nome de algumas personagens.As análises feitas permitem-nos afirmar que no plano linguístico as interferências da língua e da cultura são quase necessárias. O problema não é simplesmente o da transposição de uma língua oral para uma língua escrita, envolve também a visão global da obra, a ideia da literatura em Moçambique, a questão da comunicação e da interculturalidade. A passagem das realidades orais para a escrita em português faz-se sem atritos, o português impregna-se da sensibilidade africana. Pela língua que utiliza, o autor mostra estar consciente da mutação linguística que ocorre em Moçambique. Mesmo se o livro está marcado culturalmente por 'efeitos' da língua ronga e da língua portuguesa falada localmente, o texto é legível para todos os leitores de língua portuguesa. 108 pp. Portugiesisch, Books
AbeBooks.de BuchWeltWeit Inh. Ludwig Meier e.K., Bergisch Gladbach, Germany [57449362] [Rating: 5 (von 5)] NEW BOOK. Custos de envio:Versandkostenfrei. (EUR 0.00) Details... |
2019, ISBN: 366899479X
Kartoniert / Broschiert morto, mit Schutzumschlag 11, [PU:GRIN Verlag]
Achtung-Buecher.de MARZIES.de Buch- und Medienhandel, 14621 Schönwalde-Glien Custos de envio:Versandkostenfrei innerhalb der BRD. (EUR 0.00) Details... |


2019, ISBN: 9783668994799
[ED: Softcover], [PU: GRIN Verlag], Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalh… mais…
Thumbo, Herculano:
Estudo da Tradição Oral Africana em "O Regresso do Morto" de Suleiman Cassamo - Livro de bolso2019, ISBN: 9783668994799
[ED: Softcover], [PU: GRIN Verlag], Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , language: Portugues, abstract: Este trabalh… mais…

2019
ISBN: 366899479X
[EAN: 9783668994799], Neubuch, [PU: GRIN Verlag], MORTO, nach der Bestellung gedruckt Neuware - Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literatu… mais…
2019, ISBN: 366899479X
[EAN: 9783668994799], Neubuch, [PU: GRIN Verlag Aug 2019], MORTO, Neuware - Research Paper (undergraduate) from the year 1996 in the subject African Studies - Literature, grade: 18, , lan… mais…
Dados detalhados do livro - Estudo da Tradição Oral Africana em O Regresso do Morto de Suleiman Cassamo Herculano Thumbo Author
EAN (ISBN-13): 9783668994799
ISBN (ISBN-10): 366899479X
Livro de bolso
Ano de publicação: 2019
Editor/Editora: Bod Third Party Titles Core >1
Livro na base de dados desde 2020-01-17T20:20:35-03:00 (Sao Paulo)
Página de detalhes modificada pela última vez em 2022-06-15T12:10:22-03:00 (Sao Paulo)
Número ISBN/EAN: 9783668994799
Número ISBN - Ortografia alternativa:
3-668-99479-X, 978-3-668-99479-9
Outros livros adicionais, que poderiam ser muito similares com este livro:
Último livro semelhante:
9783668994782 Estudo da Tradição Oral Africana em 'O Regresso do Morto' de Suleiman Cassamo (Herculano Thumbo)
< Para arquivar...